丁玫教授简介

丁玫 ,女,汉族,1956年12月生于北京。

学习经历:
1982年毕业于北京语言学院,获法国语言文学学士学位
1988年毕业于中国政法大学,获法律学士学位
1990年1月-1991年7月作为访问学者在意大利罗马第一大学和第二大学进修罗马法并在意大利巴里大学、意大利马切拉达大学比较法部、国际统一私法协会交流访问。

工作经历:
大学毕业后至1989年12月在中国政法大学研究生院担任研究生外语教学 和教学管理工作。
1991年9月至今在中国政法大学比较法研究所从事罗马法、意大利现代法、法国现代法的教学和研究工作。

担任课程:罗马法、法国行政法、专业外语、第一外语(研究生)、第二外语(研究生)

掌握外语:法语、意大利语、英语、拉丁语

国际交流:
1990年2月 参加那波里第三届罗马法国际年会。
1990年5月 参加萨萨里第三届法学研讨会。
1990年10月 在马切拉达大学举办讲座《中国的法学教育》。
1991年3月 在马切拉达大学举办讲座《翻译技巧、方法及术语转换问题研究》。
1991年5月 在巴里大学举办讲座《罗马法对中国立法的影响及罗马法与中国民法之比较》。
1991年6月 参加古巴民法典研讨会。
1994年4 月- 6月 在意大利访问进修,讨论、校对《债·契约之债》第二卷并承担了整理、编辑《拉丁文术语汇编》的任务。
1994年5月 在马切拉达大学举办讲座《中国的比较法学教育》。
1994年9月-10月 参加北京第一届罗马法国际研讨会。
1994年10月-11月 组织安排意大利罗马法专家贝特鲁奇在京的教学访问活动并被学校指定为贝特鲁奇博士的合作教师。
1995年10月-11月 作为贝特鲁奇博士的合作教师,组织安排意大利罗马法专家贝特鲁奇在京的教学访问活动。
1996年4月-5月 在意大利访问进修,讨论《罗马法术语汇编》。
1996年4月 在罗马第二大学举办讲座:《罗马法契约责任与中国合同责任比较研究》、《中国国家赔偿制度》。
1996年9月-10月 作为贝特鲁奇博士的合作教师,组织安排意大利罗马法专家贝特鲁奇在京的教学访问活动。在社科院法学所举办了"大陆法系国家罗马法的研究与教学"讲座并回答了与会者有关罗马法以及意大利现代法的问题。在北京联合大学应用文理学院举办了"罗马法婚姻家庭制度"和"意大利律师制度"讲座并回答了教师与学生的提问。
1997年6月-7月 在罗马第二大学校对《意大利民法典》。
1997年9月-10月 作为贝特鲁奇博士的合作教师,组织安排意大利罗马法专家贝特鲁奇在京的教学访问活动。为经济法系本科生举办两次讲座《罗马法在欧洲及拉丁美洲的研究与发展》、《墨西哥律师制度》。在北京联合大学应用文理学院举办了《墨西哥律师制度》和《大陆法系律师制度》讲座并回答了教师与学生的提问。
1998年6月 参加意大利总统访华期间的有关活动并作为《意大利民法典》的译者于1998年6月8日获"意中文化交流奖"。
1999年10月 参加北京第二届罗马法国际研讨会。
1999年11月 参加人大法工委与司法部组织的西方保安处分考察团访问意大利。
2000年月4月-5月 参加意大利驻华使馆与我国民政部有关签订"意大利公民在华收养中国未成年人协议"谈判的准备工作,应意大利驻华使馆的请求翻译了《意大利收养法》和《意大利收养法实施条例》的有关章节。
2000年7月-8月 参加为意大利学生举办的"第1届中国法暑期班"的准备工作并为意大利学生讲授《民法通则》和《合同法》课程。
2001年7月 为 "第2届中国法暑期班"讲授《合同法》课程。

主要学术成果:
专著
《罗马法契约责任》(29万字)中国政法大学出版社,1998年12月版。
论文
1、《从优士丁尼法典看罗马法契约责任》(3万字)载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,1995年11月版。
2、《大陆法系合同责任领域的"共同法"--罗马法》(1.4万字),1996年9月发表于《比较法研究》。
3、《罗马法迟延制度》(2万字),1998年8月发表于《政法论坛》。
4、《意大利民法典翻译中的术语移植》(意大利文,3.5万字)1998年10月发表于意大利《指南》杂志(index)。
5、《澳门民法典(草案)》违约责任若干问题比较研究(1.5万字)1999年3月发表于《比较法研究》。
6、《罗马法合同赔偿制度》(2万字)2001年11月发表于《政法论坛》。
7、《承担违约责任的方式:从罗马法到现代法》(2.5万字)载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,2001年11月版。

译著
1、《债 契约之债》第一卷(10万字),中国政法大学出版社,1992年版。
2、《债 契约之债》第二卷(10万字),中国政法大学出版社,1994年版。
3、《意大利民法典》(合译,69万字),中国政法大学出版社, 1997年9月版。
4、《契约之债与准契约之债》(40万字),中国政法大学出版社, 1998年10月版。

译文
1、《法学研究方法以及对古罗马法学著作和近现代典结构体系中若干问题的思考》(1.7万字),1994年8月发表于《比较法研究》。
2、《罗马法和现行意大利民法典中的公用物及其保护》(0.8万字),载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,1995年11月版。
3、《关于对有益于中华人民共和国民法法典化的占有制度的若干问题的思考》(0.7万字),载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,1995年11月版。
4、《罗马法的承运契约与现代民法的运输合同中因"承保"产生的看管责任》(1.5万字),载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,1995年11月版。
5、《债合同的成立原则及其罗马法渊源》(2.1万字),载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,1995年11月版。
6、《国际贸易的一般原则》(1.9万字),载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,1995年11月版。
7、《罗马法与普通法决疑方法之比较》(0.9万字),1995年12月发表于《比较法研究》。
8、《被誉为罗马法灵魂的三部不朽之作--〈论共和国〉、〈论法律〉、〈论义务〉》(0.5万字),1999年9月发表于《比较法研究》。
9、《西塞罗与他的〈论义务〉》(0.8万字),1999年9月发表于《比较法研究》。
10、《国际商事合同通则》与罗马法(2.1万字),2000年4月发表于《比较法研究》。
11、《中华人民共和国合同法点评》(0.8万字),载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社出版, 2001年11月版。
12、《自然之债》(0.9万字)载《罗马法·中国法与民法法典化》文集,中国政法大学出版社,2001年11月版。
13、《法典化及其立法手段》(2.3万字),2002年1月发表于《中外法学译评》。

主要科研项目:
1、正在撰写《意大利私法教科书》
2、正在编辑、整理《拉丁文-意大利文-中文法律术语汇编》
3、参加《二十世纪意大利法学名著系列翻译》工作。



丁玫文集

·法典化及其立法手段 桑德罗·斯奇巴尼 丁玫 译
·《国际商事合同通则》与罗马
——债务人优惠制与国际贸易原则初探 桑德罗·斯奇巴尼 丁玫 译
·罗马法迟延制度 丁玫
·大陆法系合同责任领域的“共同法”——罗马法 丁玫
·罗马法合同赔偿制度 丁玫
·从优士丁尼法典看罗马法契约责任 丁玫
·自然之债 恺撒·米拉拜利 丁玫译
·被誉为罗马法灵魂的三部不朽之作——《论共和国》、《论法律》、《论义务》桑德罗·斯奇巴尼 丁玫 译
·西塞罗与他的《论义务》弗朗切斯科·保罗·卡萨沃拉(francesco paolo casavola 丁玫